SetupLdrStartupMessage=Aquest programa instal╖larα %1. Voleu continuar?
LdrCannotCreateTemp=No s'ha pogut crear un fitxer temporal. Instal╖laci≤ cancel╖lada
LdrCannotExecTemp=No s'ha pogut executar el fitxer a la carpeta temporal. Instal╖laci≤ cancel╖lada
; *** Startup error messages
LastErrorMessage=%1.%n%nError %2: %3
SetupFileMissing=El fitxer %1 no es troba a la carpeta d'instal╖laci≤. Si us plau, resoleu el problema o obteniu una nova c≥pia del programa.
SetupFileCorrupt=Els fitxers d'instal╖laci≤ estan corromputs. Si us plau, obteniu una nova c≥pia del programa.
SetupFileCorruptOrWrongVer=Els fitxers d'instal╖laci≤ estan espatllats, o s≤n incompatibles amb aquesta versi≤ del programa. Si us plau, resoleu el problema o obteniu una nova c≥pia del programa.
NotOnThisPlatform=Aquest programa no funcionarα sota %1.
OnlyOnThisPlatform=Aquest programa nomΘs pot ser executat sota %1.
OnlyOnTheseArchitectures=Aquest programa nomΘs pot ser instal╖lat en versions de Windows dissenyades per a les segⁿents arquitectures de processador:%n%n%1
MissingWOW64APIs=Aquesta versi≤ de Windows no contΘ la funcionalitat necessαria per a realitzar una instal╖laci≤ de 64 bits. Per tal de corregir aquest problema, si us plau, instal╖leu el Service Pack %1.
WinVersionTooLowError=Aquest programa requereix %1 versi≤ %2 o posterior.
WinVersionTooHighError=Aquest programa no pot ser instal╖lat sota %1 versi≤ %2 o posterior.
AdminPrivilegesRequired=Cal que tingueu privilegis d'administrador per poder instal╖lar aquest programa.
PowerUserPrivilegesRequired=Cal que accediu com a administrador o com a membre del grup Power Users en instal╖lar aquest programa.
SetupAppRunningError=El programa d'instal╖laci≤ ha detectat que %1 s'estα executant actualment.%n%nSi us plau, tanqueu el programa i premeu Accepta per a continuar o Cancel╖la per a sortir.
UninstallAppRunningError=El programa de desinstal╖laci≤ ha detectat que %1 s'estα executant en aquest moment.%n%nSi us plau, tanqueu el programa i premeu Accepta per a continuar o Cancel╖la per a sortir.
; *** Misc. errors
ErrorCreatingDir=El programa d'instal╖laci≤ no ha pogut crear la carpeta "%1"
ErrorTooManyFilesInDir=No s'ha pogut crear un fitxer a la carpeta "%1" perquΦ contΘ massa fitxers
; *** Setup common messages
ExitSetupTitle=Surt
ExitSetupMessage=La instal╖laci≤ no s'ha completat. Si sortiu ara, el programa no serα instal╖lat.%n%nPer a completar-la podreu tornar a executar el programa d'instal╖laci≤ quan vulgueu.%n%nVoleu sortir-ne?
AboutSetupMenuItem=&Sobre la instal╖laci≤...
AboutSetupTitle=Sobre la instal╖laci≤
AboutSetupMessage=%1 versi≤ %2%n%3%n%nPαgina web de %1:%n%4
AboutSetupNote=
TranslatorNote=Catalan translation by Carles Millan (carles at carlesmillan.cat)
; *** Buttons
ButtonBack=< &Enrera
ButtonNext=&Segⁿent >
ButtonInstall=&Instal╖la
ButtonOK=Accepta
ButtonCancel=Cancel╖la
ButtonYes=&Sφ
ButtonYesToAll=Sφ a &tot
ButtonNo=&No
ButtonNoToAll=N&o a tot
ButtonFinish=&Finalitza
ButtonBrowse=&Explora...
ButtonWizardBrowse=&Cerca...
ButtonNewFolder=Crea &nova carpeta
; *** "Select Language" dialog messages
SelectLanguageTitle=Trieu idioma
SelectLanguageLabel=Trieu idioma a emprar durant la instal╖laci≤:
; *** Common wizard text
ClickNext=Premeu Segⁿent per a continuar o Cancel╖la per a abandonar la instal╖laci≤.
BeveledLabel=
; *** "Welcome" wizard page
BrowseDialogTitle=Trieu una carpeta
BrowseDialogLabel=Trieu la carpeta de destinaci≤ i premeu Accepta.
NewFolderName=Nova carpeta
WelcomeLabel1=Benvingut a l'assistent d'instal╖laci≤ de [name]
WelcomeLabel2=Aquest programa instal╖larα [name/ver] al vostre ordinador.%n%n╔s molt recomanable que abans de continuar tanqueu tots els altres programes oberts, per tal d'evitar conflictes durant el procΘs d'instal╖laci≤.
; *** "Password" wizard page
WizardPassword=Contrasenya
PasswordLabel1=Aquesta instal╖laci≤ estα protegida amb una contrasenya.
PasswordLabel3=Indiqueu la contrasenya i premeu Segⁿent per a continuar. Aquesta contrasenya distingeix entre maj·scules i min·scules.
PasswordEditLabel=&Contrasenya:
IncorrectPassword=La contrasenya introdu∩da no Θs correcta. Torneu-ho a intentar.
; *** "License Agreement" wizard page
WizardLicense=Acord de LlicΦncia
LicenseLabel=Cal que llegiu aquesta informaci≤ abans de continuar.
LicenseLabel3=Si us plau, llegiu l'Acord de LlicΦncia segⁿent. Cal que n'accepteu els termes abans de continuar amb la instal╖laci≤.
LicenseAccepted=&Accepto l'acord
LicenseNotAccepted=&No accepto l'acord
; *** "Information" wizard pages
WizardInfoBefore=Informaci≤
InfoBeforeLabel=Si us plau, llegiu la informaci≤ segⁿent abans de continuar.
InfoBeforeClickLabel=Quan estigueu preparat per a continuar, premeu Segⁿent
WizardInfoAfter=Informaci≤
InfoAfterLabel=Si us plau, llegiu la informaci≤ segⁿent abans de continuar.
InfoAfterClickLabel=Quan estigueu preparat per a continuar, premeu Segⁿent
; *** "User Information" wizard page
WizardUserInfo=Informaci≤ sobre l'usuari
UserInfoDesc=Si us plau, entreu la vostra informaci≤.
UserInfoName=&Nom de l'usuari:
UserInfoOrg=&Organitzaci≤
UserInfoSerial=&N·mero de sΦrie:
UserInfoNameRequired=Cal que hi entreu un nom
; *** "Select Destination Location" wizard page
WizardSelectDir=Trieu Carpeta de Destinaci≤
SelectDirDesc=On s'ha d'instal╖lar [name]?
SelectDirLabel3=El programa d'instal╖laci≤ instal╖larα [name] a la carpeta segⁿent.
SelectDirBrowseLabel=Per a continuar, premeu Segⁿent. Si desitgeu triar una altra capeta, premeu Cerca.
DiskSpaceMBLabel=Aquest programa necessita un mφnim de [mb] MB d'espai a disc.
ToUNCPathname=La instal╖laci≤ no pot instal╖lar el programa en una carpeta UNC. Si esteu provant d'instal╖lar-lo en xarxa, haureu d'assignar una lletra (D:, E:, etc...) al disc de destinaci≤.
InvalidPath=Cal donar una ruta completa amb lletra d'unitat, per exemple:%n%nC:\Aplicaci≤%n%no bΘ una ruta UNC en la forma:%n%n\\servidor\compartit
InvalidDrive=El disc o ruta de xarxa seleccionat no existeix, si us plau trieu-ne un altre.
DiskSpaceWarningTitle=No hi ha prou espai al disc
DiskSpaceWarning=El programa d'instal╖laci≤ necessita com a mφnim %1 KB d'espai lliure, per≥ el disc seleccionat nomΘs tΘ %2 KB disponibles.%n%nTot i amb aix≥, desitgeu continuar?
DirNameTooLong=El nom de la carpeta o de la ruta Θs massa llarg.
InvalidDirName=El nom de la carpeta no Θs vαlid.
BadDirName32=Un nom de carpeta no pot contenir cap dels carαcters segⁿents:%n%n%1
DirExistsTitle=La carpeta existeix
DirExists=La carpeta:%n%n%1%n%nja existeix. Voleu instal╖lar igualment el programa en aquesta carpeta?
DirDoesntExistTitle=La Carpeta No Existeix
DirDoesntExist=La carpeta:%n%n%1%n%nno existeix. Voleu que sigui creada?
; *** "Select Program Group" wizard page
WizardSelectComponents=Trieu Components
SelectComponentsDesc=Quins components cal instal╖lar?
SelectComponentsLabel2=Trieu els components que voleu instal╖lar; elimineu els components que no voleu instal╖lar. Premeu Segⁿent per a continuar.
FullInstallation=Instal╖laci≤ completa
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
CompactInstallation=Instal╖laci≤ compacta
CustomInstallation=Instal╖laci≤ personalitzada
NoUninstallWarningTitle=Els components Existeixen
NoUninstallWarning=El programa d'instal╖laci≤ ha detectat que els components segⁿents ja es troben al vostre ordinador:%n%n%1%n%nSi no estan seleccionats no seran desinstal╖lats.%n%nVoleu continuar igualment?
ComponentSize1=%1 Kb
ComponentSize2=%1 Mb
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Aquesta selecci≤ requereix un mφnim de [mb] Mb d'espai al disc.
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
WizardSelectTasks=Trieu tasques addicionals
SelectTasksDesc=Quines tasques addicionals cal executar?
SelectTasksLabel2=Trieu les tasques addicionals que voleu que siguin executades mentre s'instal╖la [name], i desprΘs premeu Segⁿent.
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
WizardSelectProgramGroup=Trieu la carpeta del Men· Inici
SelectStartMenuFolderDesc=On cal situar els enllaτos del programa?
SelectStartMenuFolderLabel3=El programa d'instal╖laci≤ crearα l'accΘs directe al programa a la segⁿent carpeta del men· d'Inici.
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Per a continuar, premeu Segⁿent. Si desitgeu triar una altra carpeta, premeu Cerca.
MustEnterGroupName=Cal que hi entreu un nom de carpeta.
GroupNameTooLong=El nom de la carpeta o de la ruta Θs massa llarg.
InvalidGroupName=El nom de la carpeta no Θs vαlid.
BadGroupName=El nom del grup no pot contenir cap dels carαcters segⁿents:%n%n%1
NoProgramGroupCheck2=&No cre∩s una carpeta al Men· Inici
; *** "Ready to Install" wizard page
WizardReady=Preparat per a instal╖lar
ReadyLabel1=El programa d'instal╖laci≤ estα preparat per a iniciar la instal╖laci≤ de [name] al vostre ordinador.
ReadyLabel2a=Premeu Instal╖la per a continuar amb la instal╖laci≤, o Enrera si voleu revisar o modificar les opcions d'instal╖laci≤.
ReadyLabel2b=Premeu Instal╖la per a continuar amb la instal╖laci≤.
ReadyMemoUserInfo=Informaci≤ de l'usuari:
ReadyMemoDir=Carpeta de destinaci≤:
ReadyMemoType=Tipus d'instal╖laci≤:
ReadyMemoComponents=Components seleccionats:
ReadyMemoGroup=Carpeta del Men· Inici:
ReadyMemoTasks=Tasques addicionals:
; *** "Preparing to Install" wizard page
WizardPreparing=Preparant la instal╖laci≤
PreparingDesc=Preparant la instal╖laci≤ de [name] al vostre ordinador.
PreviousInstallNotCompleted=La instal╖laci≤ o desinstal╖laci≤ anterior no s'ha dut a terme. Caldrα que reinicieu l'ordinador per a finalitzar aquesta instal╖laci≤.%n%nDesprΘs de reiniciar l'ordinador, executeu aquest programa de nou per completar la instal╖laci≤ de [name].
CannotContinue=La instal╖laci≤ no pot continuar. Si us plau, premeu Cancel╖la per a sortir.
; *** "Installing" wizard page
WizardInstalling=Instal╖lant
InstallingLabel=Si us plau, espereu mentre s'instal╖la [name] al vostre ordinador.
; *** "Setup Completed" wizard page
FinishedHeadingLabel=Completant l'assistent d'instal╖laci≤ de [name]
FinishedLabelNoIcons=El programa ha finalitzat la instal╖laci≤ de [name] al vostre ordinador.
FinishedLabel=El programa ha finalitzat la instal╖laci≤ de [name] al vostre ordinador. L'aplicaci≤ pot ser iniciada seleccionant les icones instal╖lades.
ClickFinish=Premeu Finalitza per a sortir de la instal╖laci≤.
FinishedRestartLabel=Per a completar la instal╖laci≤ de [name] cal reiniciar l'ordinador. Voleu fer-ho ara?
FinishedRestartMessage=Per a completar la instal╖laci≤ de [name] cal reiniciar l'ordinador. Voleu fer-ho ara?
ShowReadmeCheck=Sφ, vull visualitzar el fitxer LLEGIUME.TXT
YesRadio=&Sφ, reiniciar l'ordinador ara
NoRadio=&No, reiniciarΘ l'ordinador mΘs tard
; used for example as 'Run MyProg.exe'
RunEntryExec=Executa %1
; used for example as 'View Readme.txt'
RunEntryShellExec=Visualitza %1
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
ChangeDiskTitle=El programa d'instal╖laci≤ necessita el disc segⁿent
SelectDiskLabel2=Si us plau, introduiu el disc %1 i premeu Continua.%n%nSi els fitxers d'aquest disc es poden trobar en una carpeta diferent de la indicada tot seguit, entreu-ne la ruta correcta o bΘ premeu Explora.
PathLabel=&Ruta:
FileNotInDir2=El fitxer "%1" no s'ha pogut trobar a "%2". Si us plau, introdu∩u el disc correcte o trieu una altra carpeta.
SelectDirectoryLabel=Si us plau, indiqueu on es troba el disc segⁿent.
; *** Installation phase messages
SetupAborted=La instal╖laci≤ no s'ha completat.%n%n%Si us plau, resoleu el problema i executeu de nou el programa d'instal╖laci≤.
EntryAbortRetryIgnore=Premeu Reintenta per a intentar-ho de nou, Ignora per a continuar igualment, o Abandona per a abandonar la instal╖laci≤.
; *** Installation status messages
StatusCreateDirs=Creant carpetes...
StatusExtractFiles=Extraient fitxers...
StatusCreateIcons=Creant enllaτos del programa...
StatusCreateIniEntries=Creant entrades al fitxer INI...
StatusCreateRegistryEntries=Creant entrades de registre...
StatusRegisterFiles=Registrant fitxers...
StatusSavingUninstall=Desant informaci≤ de desinstal╖laci≤...
StatusRunProgram=Finalitzant la instal╖laci≤...
StatusRollback=Desfent els canvis...
; *** Misc. errors
ErrorInternal2=Error intern: %1
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 ha fallat
ErrorFunctionFailed=%1 ha fallat; codi %2
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 ha fallat; codi %2.%n%3
ErrorExecutingProgram=No es pot executar el fitxer:%n%1
; *** Registry errors
ErrorRegOpenKey=Error en obrir la clau de registre:%n%1\%2
ErrorRegCreateKey=Error en crear la clau de registre:%n%1\%2
ErrorRegWriteKey=Error en escriure a la clau de registre:%n%1\%2
; *** INI errors
ErrorIniEntry=Error en crear l'entrada INI al fitxer "%1".
; *** File copying errors
FileAbortRetryIgnore=Premeu Reintenta per a intentar-ho de nou, Ignora per a saltar-se aquest fitxer (no recomanat), o Abandona per a abandonar la instal╖laci≤.
FileAbortRetryIgnore2=Premeu Reintenta per a intentar-ho de nou, Ignora per a continuar igualment (no recomanat), o Abandona per a abandonar la instal╖laci≤.
SourceDoesntExist=El fitxer d'origen "%1" no existeix
ExistingFileReadOnly=El fitxer Θs de nomΘs lectura.%n%nPremeu Reintenta per a treure-li l'atribut de nomΘs lectura i tornar-ho a intentar, Ignora per a saltar-se'l (no recomanat), o Abandona per a abandonar la instal╖laci≤.
ErrorReadingExistingDest=S'ha produ∩t un error en llegir el fitxer:
FileExists=El fitxer ja existeix.%n%nVoleu que sigui sobre-escrit?
ExistingFileNewer=El fitxer existent Θs mΘs nou que el que s'intenta instal╖lar. Es recomana mantenir el fitxer existent.%n%nVoleu mantenir-lo?
ErrorChangingAttr=Hi ha hagut un error en canviar els atributs del fitxer:
ErrorCreatingTemp=Hi ha hagut un error en crear un fitxer a la carpeta de destinaci≤:
ErrorReadingSource=Hi ha hagut un error en llegir el fitxer d'origen:
ErrorCopying=Hi ha hagut un error en copiar un fitxer:
ErrorReplacingExistingFile=Hi ha hagut un error en reemplaτar el fitxer existent:
ErrorRestartReplace=Ha fallat reemplaτar:
ErrorRenamingTemp=Hi ha hagut un error en reanomenar un fitxer a la carpeta de destinaci≤:
ErrorRegisterServer=No s'ha pogut registrar el DLL/OCX: %1
ErrorRegisterTypeLib=No s'ha pogut registrar la biblioteca de tipus: %1
; *** Post-installation errors
ErrorOpeningReadme=Hi ha hagut un error en obrir el fitxer LLEGIUME.TXT.
ErrorRestartingComputer=El programa d'instal╖laci≤ no ha pogut reiniciar l'ordinador. Si us plau, feu-ho manualment.
; *** Uninstaller messages
UninstallNotFound=El fitxer "%1" no existeix. No es pot desinstal╖lar.
UninstallOpenError=El fitxer "%1" no pot ser obert. No es pot desinstal╖lar.
UninstallUnsupportedVer=El fitxer de desinstal╖laci≤ "%1" estα en un format no reconegut per aquesta versi≤ del desinstal╖lador. No es pot desinstal╖lar
UninstallUnknownEntry=S'ha trobat una entrada desconeguda (%1) al fitxer de desinstal╖laci≤.
ConfirmUninstall=Esteu segur de voler eliminar completament %1 i tots els seus components?
UninstallOnlyOnWin64=Aquest programa nomΘs pot ser desinstal╖lat en Windows de 64 bits.
OnlyAdminCanUninstall=Aquest programa nomΘs pot ser desinstal╖lat per un usuari amb privilegis d'administrador.
UninstallStatusLabel=Si us plau, espereu mentre s'elimina %1 del vostre ordinador.
UninstalledAll=%1 ha estat desinstal╖lat correctament del vostre ordinador.
UninstalledMost=Desinstal╖laci≤ de %1 completada.%n%nAlguns elements no s'han pogut eliminar. Poden ser eliminats manualment.
UninstalledAndNeedsRestart=Per completar la instal╖laci≤ de %1, cal reiniciar el vostre ordinador.%n%nVoleu fer-ho ara?
UninstallDataCorrupted=El fitxer "%1" estα corromput. No es pot desinstal╖lar.
ConfirmDeleteSharedFile2=El sistema indica que el fitxer compartit segⁿent ja no Θs emprat per cap altre programa. Voleu que la desinstal╖laci≤ elimini aquest fitxer?%n%nSi algun programa encara el fa servir i Θs eliminat, podria no funcionar correctament. Si no n'esteu segur, trieu No. Deixar el fitxer al sistema no farα cap mal.
SharedFileNameLabel=Nom del fitxer:
SharedFileLocationLabel=Localitzaci≤:
WizardUninstalling=Estat de la desinstal╖laci≤
StatusUninstalling=Desinstal╖lant %1...
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
[CustomMessages]
NameAndVersion=%1 versi≤ %2
AdditionalIcons=Icones addicionals:
CreateDesktopIcon=Crea una icona a l'&Escriptori
CreateQuickLaunchIcon=Crea una icona a la &Barra de tasques
ProgramOnTheWeb=%1 a Internet
UninstallProgram=Desinstal╖la %1
LaunchProgram=Obre %1
AssocFileExtension=&Associa %1 amb l'extensi≤ de fitxer %2
AssocingFileExtension=Associant %1 amb l'extensi≤ de fitxer %2...